vergesst den Opa auch nicht --- Oberschlesisches
- gewissermaßen im Samisdat weitergegeben .. von Vater an Tochter Nante
und Schelixl aus Kattowitz - heute Katowice -mitten im Kohlenpott, geb. 1904, war wie alle Arbeiter dieser Zeit - wilhelminisches Deutschland - sehr bildungsbeflissen ...
aber eben klassenbewusst -;))
hier ein Rätsel ...
für ganz ganz Bildungsbeflissene
https://www.textlog.de/23363.html
Rat: in Zukunft mehr auf Grafitti achten ...
es kann sich lohnen
und Schelixl aus Kattowitz - heute Katowice -mitten im Kohlenpott, geb. 1904, war wie alle Arbeiter dieser Zeit - wilhelminisches Deutschland - sehr bildungsbeflissen ...
aber eben klassenbewusst -;))
hier ein Rätsel ...
Von Skurilles |
Von Skurilles |
für ganz ganz Bildungsbeflissene
https://www.textlog.de/23363.html
Rat: in Zukunft mehr auf Grafitti achten ...
es kann sich lohnen
Nante - 28. Feb, 17:15
Jossele - 28. Feb, 17:39
Nach der Übersetzung ins Hochsprachliche, also bewußtwerdend dass es sich nicht um Marmelade in der letzten Zeile handelt (www.textlog.de), ist das ja noch schlimmer!
Nante - 28. Feb, 18:21
liebster Freund Jossele
"ibrigens.. Josel ise sich die oberschlesische Form des Namens Deiniges...!
DU - braver, sich mühsam - zwar nicht im Hugoschacht aber anderswo als"Werktätiger des Volkes" Durchschlagender wirst nie nicht in Versuchung geraten,den Inhalt Deiner "Lohntite" an einem Abend zu verjubeln ... Deine liebe Gattin wird daher auch nicht drohend, die" Xände zu Feisten geballt" am Fenster der Spelunke erscheinen ..
Und deshalb wird sie nie gezwungen werden, aus Dir Marmelade zu machen
Da kommt bei mir Freude auf ... und bei Dir sicher Sicherheit -;)))
DU - braver, sich mühsam - zwar nicht im Hugoschacht aber anderswo als"Werktätiger des Volkes" Durchschlagender wirst nie nicht in Versuchung geraten,den Inhalt Deiner "Lohntite" an einem Abend zu verjubeln ... Deine liebe Gattin wird daher auch nicht drohend, die" Xände zu Feisten geballt" am Fenster der Spelunke erscheinen ..
Und deshalb wird sie nie gezwungen werden, aus Dir Marmelade zu machen
Da kommt bei mir Freude auf ... und bei Dir sicher Sicherheit -;)))
Jossele - 1. Mär, 19:49
Josel ist ja schon fast ein bisserl jiddisch. Ich kannte bislang nur Jup als Bezeichnung des Namens in nordlicheren Gefielden.
Nante - 28. Feb, 18:48
*lach * @ deprifrei
dieses "Dokument" ist über fünfzig Jahre alt... es ist dieses hauchdünne Papier, das man in die Schreibmaschinen als Durchschlagspapier miteinspannte .
Da es sich total zerknittert in einem Parodiebuch bei mir herumtreibt, musste ich es " glätten", um den Text halbwegs kenntlich zu machen ... das heißt, ich spritzte ein wenig Wasser auf meinen Schreibtisch - das glättete das Papierl ..
das - abenteuerlich schmutzige Ergebnis siehst Du, seht Ihr, vor Euch...
Stichwort: Werkgeschichte
Da es sich total zerknittert in einem Parodiebuch bei mir herumtreibt, musste ich es " glätten", um den Text halbwegs kenntlich zu machen ... das heißt, ich spritzte ein wenig Wasser auf meinen Schreibtisch - das glättete das Papierl ..
das - abenteuerlich schmutzige Ergebnis siehst Du, seht Ihr, vor Euch...
Stichwort: Werkgeschichte
Nante - 1. Mär, 09:48
Hallo,Bruder
las ich denn nicht gestern hier über die ERSTLESUNG von Gustliks Belsazzars böser Tat durch Vati in seinem unnachahmlichen Dialekt ?
Weg is der Beitrag .. ????????????
Schade, denn ich wollte noch ergänzen. Nein,ich kann mich nicht an das von Dir Berichtete erinnern,.
Das Original ( auch von Vati vorgelesen,gestern von mir abfotografiert) bekam ich viele viele Jahre später. Vati interessierte sich oft für das, was ich im Unterricht machte-- einmal im Jahr " durften" sie ja in den "Westen", nachdem sie unproduktiv, also Rentner, waren.
Damals hatte ich gerade Balladen " in der "Reißen". LEHRPLANMÄSSIG .. - wir durften nehmen, welche wir wollten: Ballade musste die Form sein.... die Heineballade war eine von ihnen, die ich auswählte ....
Vati, las sie, schwieg ..
und ein Jahr später brachte er mir listig lächelnd diesen mürben Zettel mit - nicht ohne ihn zu deklamieren.
" Falls Du wieder einmal so etwas in der Schule brauchst!"
Nun: das tat ich nicht ...
aber hier soll dieser Parodie und unseres Vaters gedacht werden....
Weg is der Beitrag .. ????????????
Schade, denn ich wollte noch ergänzen. Nein,ich kann mich nicht an das von Dir Berichtete erinnern,.
Das Original ( auch von Vati vorgelesen,gestern von mir abfotografiert) bekam ich viele viele Jahre später. Vati interessierte sich oft für das, was ich im Unterricht machte-- einmal im Jahr " durften" sie ja in den "Westen", nachdem sie unproduktiv, also Rentner, waren.
Damals hatte ich gerade Balladen " in der "Reißen". LEHRPLANMÄSSIG .. - wir durften nehmen, welche wir wollten: Ballade musste die Form sein.... die Heineballade war eine von ihnen, die ich auswählte ....
Vati, las sie, schwieg ..
und ein Jahr später brachte er mir listig lächelnd diesen mürben Zettel mit - nicht ohne ihn zu deklamieren.
" Falls Du wieder einmal so etwas in der Schule brauchst!"
Nun: das tat ich nicht ...
aber hier soll dieser Parodie und unseres Vaters gedacht werden....
Nante - 2. Mär, 07:28
@ Josel - Jossele
dort, in Kattowitz lebten vor dem Holocaust wirklich Juden , Polen und Deutsche nebeneinander ... friedlich, weil im Schicksal, zumeist Bergleute zu sein - vereint ..
Unser Vater erzählte oft von dem kleinen jüdischen Jungen, der über ihnen wohnte, kein Schweinfleisch daheim bekam und bei -unserer, Bubis und meiner - Oma - bettelt: Du, Frau NN, gibste mir bittscheen een Stickle Schwinske Aschele?"
Josele ist sicher die "eingedeutschte" Form des berühmten Jossele von Kishon ... * grins*
Unser Vater erzählte oft von dem kleinen jüdischen Jungen, der über ihnen wohnte, kein Schweinfleisch daheim bekam und bei -unserer, Bubis und meiner - Oma - bettelt: Du, Frau NN, gibste mir bittscheen een Stickle Schwinske Aschele?"
Josele ist sicher die "eingedeutschte" Form des berühmten Jossele von Kishon ... * grins*
Obschon, Marmelade verbindet!